ぐれっぐのことば日記・改

引越ししてみました

兄妹の名前

この国では、住民票や戸籍なるものがないので、陪審員の抽選などはSocial Security Officeや運転免許に登録されている住所を駆使して捜し出すのである。

さて、この度うちの姫は陪審員に選ばれた(自宅待機の簡単なものらしい)のだが、その直後、姫の兄の名前陪審員抽選の知らせがうちの住所に届いた。(兄は両親と同居している)

からくりと言う程のものではないが、仮に姫の名前を「ヨンヒョン」とすると姫の兄の名前は「ヨン」という感じだ。韓国人の名前としては珍しいと珍しくないの中間くらいに位置するのである。この国の役人共のレベルはたかが知れているので、本来 ''Yon Hyoung Lee''となるものが、''Yon H Lee''となることはざらで、''Yon Lee''となるとどちらに宛てたのか分からないのである。

どういう経緯か知らないが、NYUからの同窓会の寄付のお知らせは必ず、自分と姫と姫の兄の3人分が届く。

まったくくだらん。

選挙の結果だって怪しいものだと思わないかね、君?