ぐれっぐのことば日記・改

引越ししてみました

たったっぺ

  • ハングルを使わないで韓国語。第n回。(回数忘れた)
  • 「ああ、いらいらする!!!」という意味。*1 前述の「こるちあっぽ」との違いは日本語の『頭痛い』と『いらいらする』の違いとほぼ同じ。もともとの意味は「息が詰まりそう」なので、暑い部屋で窓を閉め切った状態のときも「たったっぺ」だし、喧嘩の相手がだんまりを決め込んだときも「たったっぺ」である。丁寧語はあまり使うことがないだろうが、目上の人に使うときは「たったっぺよ」くらいにはしておかないとひどいことになることは間違いなし。間違っても「あなたが、たったっぺよ」とは使わないように。*2

*1:ああ、ちなみに全ての定義は私のうろ覚え、バイアスまたは誤解に基づいて書かれている。辞書は引いていないのでその辺は差し引いて見るように。

*2:物事や状態に対して「今の状態がたったっぺよ」と使うのが無難